「ダンサーインザダーク」の意味

「ダンサーインザダーク」をアルファベットに戻すと

「ダンサーインザダーク」をアルファベットの表記に戻すと "dancer in the dark" となります。

実際の英文では "dancer in the dark" がこのまま使われることはなくて、"a dancer in the dark" や "the dancer in the dark" などのように冠詞を付けたり、"dancers in the dark" というふうに複数形にしたりして使います。

"dancer in the dark" の意味

"dancer in the dark" は「暗闇の中のダンサー」という意味です。

「ダンサーインザダーク」という映画がありますが、この映画では目の見えない女性が主人公です。 したがって「暗闇の中のダンサー」というのが、目が見えない(=暗闇の中)ダンサーであるという解釈も成立するでしょう。

"dancer" の意味

"dancer" は「踊る人」という意味です。 「ダンサー」というカタカナも既に日本語として認識されています。

"in the dark" の意味

"in the dark" は「暗闇の中で」あるいは「暗闇の中の」という意味です。

「暗闇の中で」と「暗闇の中の」のどちらの意味で使われるかは "in the dark" が修飾する対象により異なります。 "dancer in the dark" という表現においては、"in the dark" が修飾するのが "dancer" という名詞なので、"in the dark" は「暗闇の中の」という形容詞の意味になります。

"in" の意味

"in" には様々な意味がありますが、ここでは「~で」という場所を表す前置詞として使われています。

"the dark" の意味

"the" は定冠詞、"dark" は「暗闇」という意味の名詞です。