「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」の意味

「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」というタイトルの映画がありますが、このタイトルの日本語の意味はどういったものなのでしょうか?

「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」を英語に戻すと

「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー」を英語に戻すと、"guardinas of the galaxy" という意味になります。

カタカナでは "the"(ザ)という言葉は入っていませんが、英語の原題には入っています。 邦題のタイトルが英語の発音をカタカナに直すだけのものである場合、映画の英語のタイトルに含まれる "a" や "the" などの冠詞は省略されることが少なくありません。

"guardinas of galaxy" の意味

"guardinas of the galaxy" は「銀河の守護者たち」という意味です。

"guardians"

"guardians"(ガーディアンズ)は "guardian" という名詞の複数形です。

"guardian" は「守護者」や「保護者」という意味です。 「守る」という意味を持つ動詞 "guard" から派生した言葉です。

"guardian" に複数形を示す接尾辞 "-s" が付いて "guardians" となっているので、守護者の数が複数だということになります。 したがって「守護者たち」となります。

"of"

"of"(オブ)は「~の」という意味を持つ前置詞です。 「A of B」で「BのA」という意味になります。

"the"

"the" は定冠詞で、学校では一応「その」という意味を持つと習いますが、"the" を「その」と訳すと日本語として不自然になるケースのほうが多いので、映画のタイトルなどでは無視して構いません。

"galaxy"

"galaxy"(ギャラクシー)は「銀河」や「銀河系」という意味の名詞です。