1989年に日本で公開され、2019年にはリブート作品も作られたホラー映画「チャイルド・プレイ」。 このタイトル「チャイルド・プレイ」とは一体どういう意味でしょうか?
1. 英語に戻すと
映画『チャイルド・プレイ』の原題は "Child's Play" です。
2. "Child's Play" の意味
"Child's Play" の意味は「子供の遊び」です:
- child ・・・子供
- ~'s ・・・ ~の
- play ・・・ 遊び
慣用表現としての "child's play"
"child's play" は慣用表現として次の意味で用いられます:
- とてもたやすいこと、朝飯前、児戯
- 取るに足りないこと、ささいなこと
慣用表現 "child's play" の用例
Climbing that hill will be child's play.
あの丘を登るなんて児戯に等しいだろうさ)。
Your injury is child's play, just a scratch.
君の怪我はたいしたことないよ。かすり傷だ。
3. タイトルと内容の関係
映画「チャイルド・プレイ」には子供用の人形が登場します。
子供が人形で遊ぶので「チャイルド・プレイ(子供の遊び)」なのでしょう。