映画「デッド・ドント・ダイ」のタイトルの意味を教えて!

質問: 2020年に日本で公開された外国映画「デッド・ドント・ダイ」。 この映画のタイトル「デッド・ドント・ダイ」とは、どういう意味ですか?

回答:「死者は死なない」という意味です。

詳しくは以下をご覧ください。

1. 英語に戻すと

「デッド・ドント・ダイ」の原題は "The Dead Don't Die" です。

2. 解説

2.1. フレーズの意味

映画「デッド・ドント・ダイ」はゾンビ映画。 なので、「死者」とはゾンビアンデッドの一種)のことでしょう。

つまり「デッド・ドント・ダイ(死者は死なない)」の意味は「ゾンビはすでに死んでいるので、殺しても死なない」。

2.2. 英語の解説

2.2.1. 単語の意味

  • the ・・・ 定冠詞。
  • dead ・・・「死んだ」を意味する形容詞。
  • don't ・・・ "do not" の短縮形。 一部の否定文に用いられる。
  • die ・・・「死ぬ」を意味する動詞。

2.2.2."the dead" について

"dead" は形容詞で、意味は「死んでいる、死んだ」です。

一部の形容詞は「the+形容詞」という具合に "the" と組み合わせて「~な人たち(*)」という名詞の意味になります。
(*) 「~」の部分に形容詞の意味が入る。

そういうわけで、"the dead" の意味は「死んでいる人たち、死んだ者たち」すなわち「死者(たち)」です。

「the+形容詞」で作られる名詞は複数扱いなので、"the dead" も複数扱いです。 "The Dead Don't Die" で "Die" が "Dies" とならないのも "The Dead" が複数扱いだからです。

トップページに戻る