質問:「フェアレディZ」や「マイ・フェアレディー」の「フェアレディ(フェアレディー)」とは、どういう意味ですか?
回答: 辞書に記載される意味は「(騎士道的な)男性の愛や献身の対象となる女性」や「妻や恋人」です。
ですが、この意味を「フェアレディZ」や「マイ・フェアレディー」の「フェアレディ(ー)」に代入すると、「愛や献身の対象となる女性Z」や「私の妻や恋人」。 いまいちカッコよくありません。 でも大丈夫。 「フェアレディ」の本来の意味を代入すればカッコいいです。「フェアレディ」の本来の意味は、以下をご覧ください。
1.「フェアレディ」の本来の意味
「フェアレディ」を英語に戻すと "fair lady" です。
"fair lady" の本来の意味を探るため、次で "fair" と "lady" の意味を見てゆきましょう。
1.1. "fair" の意味
"fair" は「公平な」という意味のほか、「清純で見目麗しい、顔立ちが良い」という意味があります。 "fair lady" の "fair" はこの意味でしょう。
「麗しい」は「うるわしい」と読みます。 「見目麗しい」は「みめうるわしい」。
"fair" には「肌や髪の色が明るい(金髪で色白)」という意味もありますが、「フェアレディ」の "fair" は恐らくこの意味ではないでしょう。
1.2. "lady" の意味
"lady" の主な意味は次の通り:
- 上流階級の上品な女性
- 女性の貴族(騎士や準男爵の未亡人)の称号(1)
- 身分の高い女性に対する呼びかけの言葉
- (騎士道物語などで)男性に愛を捧げられる女性
- 御婦人(2)
- 一般の女性に対し冗談や皮肉で「御婦人」と呼びかけるときの言葉
- ガールフレンドや妻
(1) Queen や Countess と同じような感じで、Lady という肩書を使う。
(2) 女性を上品に指し示すときの言い方。 例えば「レディーズ&ジェントルメン」の「レディーズ」。"fair lady" の "lady" は 4. の意味(男性に愛を捧げられる女性)でしょう。
1.3. "fair lady" の本来の意味
上記 2.1. と 2.2. から、"fair lady" の元々の意味は「清純で見目麗しい女性」、要するに「美人の乙女」でしょう。
2. 本来の意味を代入してみよう
上記の「本来の意味」を代入すると次の通り:
- フェアレディZ ・・・ 見目麗しい女性Z
- マイ・フェアレディー ・・・ わが麗しの君(きみ)
とてもカッコいいです。 ええ、どちらも。
「フェアレディZ」に関しては、この車にまつわるイメージを考慮して「ハクイ女Z(はくいすけぜっと)」としても良いでしょう。