"Gimme love(ギミーラブ)" の意味

1. 元の英語

"Gimme love(ギミー・ラブ)" は、"Give me love(ギブ・ミー・ラブ)" が訛(なま)った表現です。

自分で「ギブ・ミー」を何度も繰り返して口にしていると、やがて「ギミー」になるのが実感できます。

2. "Give me love" の解説

各語の意味

  • give ・・・ 「与える」を意味する動詞
  • me ・・・ 「私に」を意味する代名詞
  • love ・・・「」を意味する名詞
gimme = give + me

文全体

"Give me love." は命令文です。 命令文なので、「与える」を意味する動詞 "give" が「与えろ」という意味になります。

ゆえに

"Give me love" で「私に愛をおくれ」という意味です。

"Gimme love" も同様です。

3. "Give me love" の意味

"Give me love" を直訳は「私に愛をください」ですが、これは「私を愛してください」という意味です。
"Gimme love" も同じ意味です。
"Give me love" の "love" は男女間のロマンティックな愛を指すとも限りません。 例えば次の文。
Mother, give me love!
母さん、ぼくを愛してよ!

トップページに戻る