「ハードラック」の意味を教えて!

質問:「ハードラック」とは、どういう意味ですか?

回答: 「不運・不幸」です。

詳しくは以下をご覧ください。

1. 英語に戻すと

「ハードラック」を英語に戻すと "hard luck" で、この "hard luck" の意味が「不運・不幸」です。

2. 解説

2.1. "hard" の意味

"hard" は形容詞または副詞で「固い、辛い、激しく」といった意味が有名ですが、"hard luck" の "hard" は形容詞で「悪い・不利益をもたらす・耐え難い」という意味です。

2.2. "luck" の意味

"luck" は「幸運・運の良し悪し・運命」などの意味ですが、"hard luck" の "luck" は「幸運」ではなく「運の良し悪し」の意味です。
「悪い幸運」では「悪い」と「幸運」とで意味が矛盾します。

3. 用例

踊っちまったかよ...? ハードラックとよ...
不運と踊ってしまったぜ...
She snatched at the book to close it, and had the hard luck to tear the pictured page half down the middle.
彼女は本をひったくって閉じようとしたが、運が悪いことに挿絵の入ったページが真ん中から破れてしまった。
"This is pretty hard luck," said Samantha in a discouraged voice.
「これはかなりの不幸ね」とサマンサは気落ちした声で言った。
# この例文の "pretty" は「可愛い」ではなく「相当に、かなり」という意味。 副詞。「相当にハードなラックね」の「相当に」が "pretty"。
She fell on hard luck at the very beginning of his college career.
彼女は大学生活の初っ端に不幸に見舞われた。

トップページに戻る