質問:「インシディアス」という映画がありますが、この映画のタイトルはどういう意味ですか?
回答:「密かに(水面下で)進行する、忍び寄る、広がるような~」という意味です。
詳しくは以下をご覧ください。
1. 意味の解説
「インシディアス」を英語に戻すと "insidious" です。
"insidious" は形容詞。
2. 詳しい意味
形容詞 "insidious" は有害なことに関して用いられます。 例えば「(病気に関して)密かに進行する」とか「(噂などに関して)水面下で広がる」といった使われ方です。
さらに例えば、「無臭の化学物質による飲料水の汚染」なんかも、検査しない限り有害物質の混入に気付かず、気付いた時には多数の人が被害を受けているので "insiduous" なわけです。
「気付かれることなく徐々に広がったり進行したりして深刻な害を引き起こす」のが "insidious" です。 気付いた時にはわりと手遅れです。
映画「インシディアス」で「有害なこと」に相当するのはオカルト的な超常現象です。
2. 他の意味
"insidious" には「狡猾な~、ずるい~、人を落とし入れるような~、こそこそした~、魅力的だが有害な~」といった意味もあります。