「メン・イン・ブラック」って、どういう意味?

質問:「メン・イン・ブラック」という映画がありますが、この「メン・イン・ブラック」という言葉は一体どういう意味ですか?

回答:「黒服に身を包んだ男たち」という意味です。

詳しくは以下をご覧ください。

1. 英語に戻すと

「メン・イン・ブラック」を英語に戻すと "Men in Black" です。

2. 解説

"men" について

"men(メン)" は「」や「(性別を問わず)」を意味する名詞 "man(マン)" の複数形です。

"in black" について

"black" は「黒、黒色」という意味ですが、「黒い衣服」という意味もあります。

特に「人+in+black」というフレーズでは、"black" が「黒い衣服」を意味するケースが大部分です。

したがって「人+in+black」は多くの場合、「黒い衣服を来た人」という意味です。

「人+in+black」の用例

The Lady in Black is supposedly an apparition on George's Island; a young woman in black robes that wanders about the grounds. She is Mrs. Andrew Lanier, wife of a Confederate soldier that was imprisoned there in 1861.
黒衣の婦人(Lady in Black)」はジョージ・アイランドと呼ばれる島に出没するおそらくは幽霊である。 黒いローブに身を包んだ若い女性(の幽霊)が歩き回るのだ。 この女性は米国の南北戦争の当時の南軍の兵士の妻であり 1861年にこの島に投獄(そして処刑)されたアンドリュー・ラニエール夫人。
# 「ローブ」とは「長衣(ワンピースの服)」のことです。 「黒いローブに身を包んだ若い女性」を指して「黒衣の婦人(Lady in Black)」と呼んでいることから、"in black" が「黒い衣服に身を包んだ」という意味だと良くわかります。

トップページに戻る